NEDERLANDSENGELSFRANSDUITSSPAANSPORTUGEESITALIAANS                                         
A
Aandacht voor detailAttention for detailAttention au détailGrosse Rücksicht auf DetailsAtención al detalleAtenção aos detalhesAttenzione al dettaglio
AandeelShareActionAnteilParticipaciónAção Azione
AandeelhouderShareholderActionnaireTeilhaberAccionistaAcionistaAzionista
Aanmaning (eerste/tweede/laatste)Reminder (first/second/final)Rappel (premier/deuxième/dernier)Mahnung (erste/zweite/letzte)Recordatorio (primer/segundo/ultimo)Lembrete (primeiro/segundo/último)Sollecito (primo/secondo/ultimo)
AanmaningscyclusCollection periodPériode de relanceMahnfristenPeríodo previo al recobroPeríodo de cobrança de pré-vencimentoPeriodo di verifica crediti
AanmaningskostenReminder ChargesFrais de relancesMahngebührenCargos por notificacionesCustos de CobrançaSpese di sollecito
AanmaningsprocedureCollection Procedure/ Admonition procedureProcédure de relanceErmittlungsverfahrenProcedimiento de admoniciónProcedimento de Admissão
AanpasbaarheidAdaptabilityAdaptabilitéAnpassungsfähigkeitAdaptabilidadAdaptabilidadeAdattabilità
Aantal werknemersNumber of employeesNombre d'employésAnzahl MitarbeiterNúmero de empleadosNúmero de empregadosNumero di dipendenti
Auditeur (intern/extern)Auditor (internal; external)Auditeur (interne/externe)RechnungsprüferAuditor (interno; externo)Auditor (interno/externo)Revisore (interno; esterno)
AccuraatAccuratePrécisAkkuratPrecisoPrecisoAccurato
ActivaAssetsActifAktiva/ VermögenswerteActivoAtivo
AansprakelijkheidLiabilityResponsabilité/ passifVerbindlichkeitenPasivosPasivos/ Responsabilidades
Administratieve tekortkomingenAdministrative inefficienyInefficacité administrativeAdministrative ProblemeIncompetencia administrativaIneficácia administrativaInefficienze amministrative
AdresAddressAdresseAdresseDirecciónMoradaIndirizzo
AdvocaatLawyerAvocatRechtsanwaltAbogadoAdvogadoAvvocato; Legale
AfdrachtskortingPayment discountEscompte/ Remise de paiementZahlungsrabattDescuento de pagoDesconto de pagamento
AflossingRepaymentRemboursementRückzahlungreemboldoreemboldo
AfschrijvenWrite off / AmortizationAmortirAbschreibenamortizaciónamortizaçãoStornare
AfschrijvingDepreciation (accountancy term)DépréciationAbschreibung (Buchhaltung)DepreciaciónDepreciaçãoSvalutazione
Algemene verkoopsvoorwaardenGeneral terms of saleConditions générales de venteAllgemeine VerkaufsbedingungenCondiciones generales de ventaTermos gerais de venda
AssertiefAssertiveAssertifbestimmtafirmativoAssertivo
Audit (interne/externe audit)Audit (internal; external)Audit ( interne et externe)RechnungsprüfungAuditoría (interna; externa)Auditoria (interna; externa)Revisione (interna; esterna)
B
BalansBalance-sheetBilanBilanzHoja de BalanceBalançoBilancio di esercizio
BankgegevensBank detailsCoordonnées bancairesBankangabenDatos bancariosCoordenadas bancáriasDati bancari
BankwaarborgBank guaranteeGarantie bancaireBankgarantieGarantía bancariagarantia bancáriaGaranzia bancaria
BedrijfCompany; Corporate Compagnie; Entreprise; SociétéFirma; FirmenkundenCorporativo; EmpresaKorporacyjny (B2B)Azienda; Aziendale; Società; Societario
BegunstigdePayeeBénéficiaireZahlungsempfängerBeneficiarioBeneficiárioPagatore
BeleggerInvestorInvestisseurInversorInversorinvestidor
BeslagleggingDistraintSaisiePfändungEmbargoEmbargoSequestro/pignoramento
BeslissingnemerDecision makerDécideurEntscheidungsträgerPersona que toma decisionesDecisor
Bestelling vrijgeven (een)Release an order (to)Libérer une commandeeinen Auftrag freigebenLiberar un pedidoLiberar un pedidoLiberar uma ordem
BestelnummerOrder numberNuméro de commandeBestellnummerNúmero de pedidoNúmero de pedidoNumero d'ordine
BestuurThe board of directorsConseil d'Administrationder AufsichtsratJunta DirectivaConselho Administrativo
Bestuurlijke overheidPublic administrationAdministration publiqueÖffentliche VerwaltungAdministración públicaAdministração PúblicaPubblica amministrazione
BetaaldatumDate of paymentDate de règlementZahlungsterminFecha de pagoData de PagamentoData di pagamento
BetaalgedragPayment behaviorComprtement de paiementZahlungsverhaltenHábito de pagoHábito de PagamentoAbitudini di pagamento
BetaalmiddelPayment methodsModes de payement; de règlementZahlungsmittelMétodos de pagoMeios de PagamentoCondizioni di pagamento
BetalerPayerPayeurZahlerPagador puntualPagadorPagatore
BetalingPaymentPaiement; RèglementZahlungPagoPagamentoPagamento
Betaling in termijnenPayment by instalmentPaiement par acomptes, par mensualitesRatenzahlung; Teilzahlung; TeilzahlungsbetragCuota; Pago a plazos; Pago a plazos/cuotas; PlazoPrestação; Pagamento parcial; Valor da prestaçãoAcconto; Pagamento a rate; Pagamento parziale; Rata
BetalingsachterstandLate paymentRetard de paiementZahlungsverzugRetraso de pagoAtraso de pagamento
BetalingsafspraakPayment agreementAccord de paiementZahlungsvereinbarungAcuerdo de pagoAcordo de pagamentoPromessa di pagamento
BetalingsbeloftePromise to payPromesse de paiementZahlungsversprechenPromesa de pagoPromessa de pagamento
BetalingsconditiePayment termConditions de paiement, de règlementZahlungsbedingungen;ZahlungsfristTérmino de pagoCondições de PagamentoCondizioni di pagamento; Termine di pagamento; termini di pagamento
BetalingsmethodePayment methodMéthode de paiementZahlungsmethodeForma de pagoMétodo de pagamento
BetalingsopdrachtPayment orderOrdre de paiementÜberweisung; ZahlungsauftragGiro postal; Petición de pagoOrdem de PagamentoOrdine di pagamento; Vaglia postale
BetalingsplanPayment planPlan de paiementZahlungsplanPlan de pagoPlan de pagamento
BetalingsregelingPayment arrangementArrangement de paiementZahlungsplanPlan de FinanciaciónPlano de pagamentos parciaisPiano di rientro; Piano di rientro
Betalingstermijn Payment termDélai de paiementZahlungsfristPlazo de pagoPrazo de pagamentoTermine di pagamento
Betwist bedragDisputed amountMontant contestéStreitwertCantidad disputadaQuantidade contestada
BetwistingDisputeLitige/contestationEinspruchLitigioLitígioContestazione
Betwistingen over geleverde goederen en dienstenDisputes regarding the delivered goods an servicesLitige/contestation sur les biens ou services livrésMängelrügenDesacuerdos en cuanto a mercancías repartidasDísputa da dívidaContestazioni riguardo ai beni e setvizi consegnati/erogati
Bewijs van onvermogenCertificate of unrecoverability/uncollectibilityCertificat d'irrecouvrabilitéSolawechselPagaréCertificado de endividamento/PromissóriaPagherò cambiario
Bewijs van afleveringProof of deliveryPreuve de livraisonZustellnachweisJustificante de entregaComprovante de entregaProva di consegna
Bewijs van betalingProof op paymentPreuve de paiement
BoekhoudingAccountancy; BookkeepingComptabilité; Tenue des livres comptablesRechnungswesenContabilidadContabilidadeContabilità; Ragioneria
BoekjaarFiscal yearExercice fiscalGeschäftsjahrEjercicio anualAño fiscal Anno fiscale
BrancheBusiness sector; branchBranche; Secteur d'activitéBranche; UnternehmenstätigkeitIndustria; NegociosIndústria; Sector de ActividadeIndustria; Settore economico
BrutobedragGross amountMontant brutBruttobetragImporte brutoValor bruto
Btw-bedragVAT amountMontant de la TVAMehrwertsteuerbetragimporte del IVAQuantidade de IVA
Buitengerechtelijk crediteurenakkoordExtra-judicial arrangementArrangement extra judiciaireAußergerichtliche VereinbarungAcuerdo extrajudicialArranjo extrajudicial
C
Cash flowCash flowFlux de liquiditésCash flow (Buchhaltung)Movimiento de efectivoFluxo de CaixaFlusso di cassa
CashflowproblemenCash flow issuesProblèmes de liquiditéCashflow-FragenProblemas de liquidezProblemas de fluxo de caixaProblemi di flusso di cassa
ChequeCheckChèqueScheckTalónChequeAssegno
ConsequentiesConsequencesConséquencesKonsequenzenConsecuenciasConsequênciasConseguenze
ConsistentieConsistencyCohérenceKonsistenzconsistenciaconsistência
ConsolidatieConsolidationConsolidationKonsolidierungConsolidacionconsolidação
ConsumentConsumerConsommateurVerbraucherConsumidorConsumidor
Contante betalingCash paymentPaiement comptantBarzahlungPago al contadoVenda a DinheiroPagamento in contanti
ContentieuxLitigationContentieuxRechtsstreitigkeitenlitigiolitígio
ContinuïteitsbedreigingThreat to survivalMenace de continuitéExistenzbedrohungAmenaza para la supervivenciaAmeaça à sobrevivênciaRischio di fallimento
Credit cardCredit cardCarte de créditKreditkarteTarjeta de créditoCartão de CréditoCarta di credito
Credit ManagementCredit managementGestion du crédit; du Poste ClientKreditmanagementControl de créditosGestão de CréditoGestione del credito
Credit management afdelingCredit management departmentDépartement de la gestion du créditDebitorenbuchhaltungDepartamento de Cuentas a CobrarDepartamento de CobrançasUfficio gestione e recupero crediti
Credit ScoringCredit scoringScoring de créditBonitätsprüfungValoración crediticiaControlo de CréditoValutazione sul rischio del credito
CrediteurCreditor; DebteeCréditeurGläubigerAcreedorCredorCreditore
CrediteurenakkoordCreditor arrangementArrangement avec les créanciersGläubigeranordnungAcuerdo acreedorAcordo de credor
CreditmanagerCredit managerGestionnaire de créditKreditmanagerGerente de créditoAdministrador de créditoCredit manager
CreditnotaCredit memoNote de créditGutschriftNota de créditoNota de crédito
CuratorCuratorCurateurKuratorCuradorCurador
D
Dagelijkse takenDay-to-day tasksTâches quotidiennesTägliche AufgabenTareas diariasTarefas diárias
DadingSettlementRèglementSiedlungasentamientoassentamento
DagvaardingPayment summons; subponeaAssignationMahnbescheidCitación para pagarIntimação para pagamentoCitazione di pagamento; Mandato di esecuzione
DebetDebitDébitDebitDébitoDébitoDebito
DebetnotaDebit noteNote de débitLastschriftnota de débitonota de débito
DebiteurDebtorDébiteurSchuldnerDeudorDevedorDebitore
DebiteurenadministratieAccounts receivableComptes clientsDebitorenbuchLibro mayor de deudoresLista de devedoresLibro mastro dei debitori
DebiteurenportefeuillePortfolio of debtorsPortefeuille des comptes clientsSchuldnerportfolioCartera de DeudoresCarteira de devedores
DebiteurenbeleidAccounts receivable policyPolitique des comptes clientsSchuldnerpolitikPolítica de DeudoresPolítica de devedores
DeelbetalingPatial paymentPaiement partielRatenzahlung; Teilzahlung; TeilzahlungsbetragCuota; Pago a plazos/cuotas; PlazoPrestação; Pagamento parcial; Valor da prestaçãoAcconto; Pagamento a rate; Pagamento parziale; Rata
DeviezenCurrencyDevisesAuslandswährung DivisasDivisasValuta straniera
DienstenServicesServicesDienstleistungServiciosServiçosServizi
DoelTargetObjectifZielObjetivoObjetivo
DSODSODSODSODSODSODSO
DwangbevelInjunctionInjonctionAnordnungMandatoInjunção
E
Eerste aanmaningFirst reminderPremier rappelErste MahnungPrimer recordatorioPrimeiro membretePrimo sollecito
Electronisch bankierenElectronic BankingTransactions bancaires électroniquesE-BankingBanca ElectrónicaBanca ElectrónicaElectronic banking
Executoriale titelEnforcement orderOrdonnance d'exécutionVollstreckungstitelOrden de ejecuciónPedido de execução
Export krediet- & risico verzekeringDelcredereDucroireDelkredereServicios de garantiaDel-credereStar del credere
Extra rentekostenAdditional interest chargesFrais d'interets additionnelsZinskosten (Zusätzliche)Intereses adicionalesCustos de Juros AdicionaisOneri per interessi aggiuntivi
F
FactoringscommissieFactoring feeCommission d'affacturageFactoring-GebührCosto de factorajeTaxa de fatoração
FactoringFactoringAffacturageFactoringFactorizaciónFactoring
FactoringsmaatschappijFactoring companySocieté d'affacturageFactoring-UnternehmenEmpresa de factorajeEmpresa de factoring
FacturatiedienstInvoicing departmentService de facturationRechnungsabteilungDepartamento de facturaciónDepartamento de facturação
FactureringInvoicing, billingFacturationFakturierungfacturaciónFaturamento
FactuurInvoiceFactureRechnungFacturaFacturaFattura
FactuurbetwistingInvoice disputeContestation de factureRechnungseinsprücheConflicto de facturaDisputa de fatura
FactuurgegevensBilling informationDonnées de facturationZahlungsinformationenInformación de facturaciónInformação de cobrança
FaillietBankruptcyFailliteKonkursBancarrotaFalência
FaillissementBankruptcyDépôt de bilanKonkursBancarrotaFalênciaFallimento
FaillissementsaanvraagBankruptcy StatementDéclaration de failliteInsolvenzverfahrenProcedimiento para declarar la bancarrotaProcesso de declaração de falênciaProcedura di dichiarazione di fallimento
FaillissementsprocedureBankruptcy procedureProcédure de failliteInsolvenzverfahrenProcedimiento de quiebraProcedimento de falência
FaillissementsrechtbankBankruptcy courtTribunal de failliteInsolvenzgerichtTribunal de bancarrotaTribunal de falências
FaillissementsverslagBankruptcy reportRapport de failliteInsolvenzberichtInforme de quiebraRelatório de falência
FaillissementswetBankruptcy actLoi sur la failliteInsolvenzgesetzLey de quiebraAto de falência
Financiele dienstverleningFinancial servicesServices financiersFinanzdienstleisterIndustria FinancieraIndustria FinanceiraSettore finanziario
FinancieringFinancingFinancementFinanzierungFinanciamientoFinanciamento
FraudeFraudFraudeBetrugFraudeFraudeFrode; Truffa
G
Geblokkeerde vorderingBlocked debtCréance bloquéeGesperrte SchuldenDeuda bloqueadaDívida bloqueadaPagamento bloccato
GeldMoneyArgentGeldDineroDinheiro
Geld innenChase the money (to)Collecter de l'argenGeld sammelnHacer seguimiento del dineroProcurar/ Cobrando dinheiro
Geld verschuldigd zijnOwe money (to)Devoir de l'argentGeld schuldenDeber dineroDever dinheiroDevere soldi
GerechtshofThe Court of JusticeCour de justiceVerhandlung (gerichtlich)JuicioJulgamentoProcesso
Gerechtelijk akkoordLegal arrangementConcordat judiciaireRegelinsolvenzArreglo judicial tras suspensión de pagos
Gerechtelijke proceduresCourt proceedingsProcédures judiciairesGerichtliche VerfahrenProcedimientos judicialesProcessos judiciaisProcedimenti giudiziali
GerechtsdeurwaarderBailiffHuissierde justiceGerichtsvollzieherAdministradorOfficial de JustiçaUfficiale giudiziario
Gestuite vorderingPrescribed debtCréances prescritesVerjährte ForderungDeuda prescritaDívida suspensaCredito prescritto
GriffierClerkGreffierSchreiberEmpleadoFuncionário/ escriturário
GriffierechtenCourt feesFrais judiciairesGerichtskostenHonorarios judicialesTaxas judiciais
GroothandelWholesaleGrossisteGroßhandelVenta al por mayorComércio por GrossoCommercio all'ingrosso
H
HandelTradeCommerceEinzelhandelVenta al por menor/ ComercioRetalhistas/ ComércioCommercio al dettaglio
HandelsbalansTrade balanceBalance commercialeHandelsbilanzBalanza comercialBalança comercialBilancia commerciale
HandelsnaamTrade nameNom commercialHandelsnameNombre comercialNome comercial
HandelregisterTrade registerRegistre de commerceHandelsregisterRegistro comercialRegistro comercial
Herfinanciering van kapitaalCapital reconstructionRefinancement du capitalSanierung/ Refinanzierung des KapitalsRecuperación de capital/ Refinanciación de capitalAlteração de Capital/ Refinanciamento de capitalRicostruzione di capitale
HerstructureringsprocedureReorganisation procedureProcédure de restructurationUmstrukturierung von UnternehmenReestructuración de empresasRrocesso de reestruturaçãoProcedura di ristrutturazione
I
IncasserenCollectCollecterRecogerRecolher
IncassoDebt collectionRecouvrementInkassoGestión de cobros/ cobro de deudasCobrança de débitos/ cobrança de dívidasRecupero crediti
IncassobureauDebt collection agencySociété/Agence de recouvrementInkassounternehmen/ InkassobüroEmpresa/agencia de Gestión de CobrosAgência de cobrança de débitosSocietà/Agenzia di recupero crediti
IndustrieManufacturing/ IndustryManufacture/IndustrieIndustrieFabricación/ industriaIndústria de Transformação/ IndústriaSettore manifatturiero
IngebrekestellingFinal noticeMise en demeureBekanntmachungAviso de incumplimientoAviso de Padrão
InkomensverliesLoss of incomePerte de revenusErtragseinbussenPérdida de rentaBaixa de rendimentoPerdita di reddito
InsolventieInsolvencyInsolvabilitéInsolvenz; ZahlungsunfähigkeitInsolvenciaIncapacidade de pagamento; InsolvênciaIncapacità di adempiere al pagamento; Insolvenza
InsolventieprocedureInsolvency proceedingsProcédure d'insolvabilitéInsolvenzverfahrenProcedimientos de insolvenciaProcedimentos de insolvência
InsolventiewetInsolvency lawLoi sur l'insolvabilitéInsolvenzrechtDerecho de la insolvenciaDireito da insolvência
Intracommunitaire LeveringIntracommunity deliveryLivraison intracommunautaireIntrakommunitäre LieferungEntrega intracomunitariaEntrega intracomunitária
Intracommunitaire VerwervingIntracommunity acquisitionAcquisition intracommunautaireInnergemeinschaftlicher ErwerbAdquisición intracomunitariaAquisição intracomunitária
InvorderingRevovery (of money)Recouvrement de créancesWiederherstellungRecuperación de créditosRecuperação de recebíveis
J
JaarrekeningenAnual accountsComptes annuelsJahresabschlussCuentas anualesContas anuais
JaarverslagAnnual report, Year-end-reportRapport annuelJahresabschluss (Buchhaltung)Informe anualRelatório Anual; Relatório e ContasRelazione annuale
K
KasstroomCash flowTrésorerieDebitorenCuentas a CobrarRecebimentosCrediti
KasstroombeheerCash flow managementGestion de la trésorerieDebitorenmanagement; ForderungsmanagementGestión de cobros; Gestión de Cuentas a CobrarGestão de Cobranças; Gestão de RecebimentosGestione e recupero crediti
KlantenCustomersClientsKundenClientesClientesClienti
KortingDiscountRéductionRabattDescuentoDescontoSkonto
KredietbeleidCredit policyPolitique de créditKreditpolitikLínea de crédito/ Política de créditoPolitica de créditoPolitica della gestione del credito; linea di condotta
KredietlimietCredit limitLimite de créditKreditlimitLímite de créditoLimite de créditoLimite di credito
Kredietlimiet bepalen (een)Set a credit limit (to)Déterminer la limite de créditKreditlimit festlegenDeterminar el Límite de créditoDeterminar o limite de crédito
KredietrisicoCredit riskRisque de créditKreditrisikoriesgo crediticiorisco de crédito
KredietverzekeringCredit insuranceAssurance-créditKreditversicherungSeguro de créditoSeguro de créditoAssicurazione-crediti
KredietwaardigheidCreditworthinessSolvabilitéBonität; KreditwürdigkeitCrédito; Solvencia; Valor del crédito/ Solvencia crediticiaCrédito; Solvência; SolvabilidadeSolvibilità del credito; Valore del credito
KredietwaardigheidsonderzoekCreditworthiness surveyEnquête de solvabilitéKreditfähigkeit/-würdigkeitValía del crédito/
Encuesta de solvencia
Avaliação de crédito/
Pesquisa de credibilidade
Stima del valore effettivo del credito
L
Laatste aanmaningLast reminder/ Final noticeDernier rappelLetztze MahnungÚltimo recordatorioÚltimo lembreteUltimo sollecito
LeverancierSupplierFournisseurLieferantProveedorFornecedor
LeverancierskredietSupplier creditCrédit-fournisseurLieferantenkreditCrédito de suministradorCrédito do fornecedorCredito fornitore
LeverenDeliver (to)LivrerLiefernentregarentregar
LeveringDeliveryLivraisonLieferungEntregaEntregaConsegna
LeveringsvoorwaardenDelivery conditionsConditions de livraisonLieferbedingungenCondiciones de entregaCondições de entregaCondizioni di consegna
LiquidatieLiquidationLiquidationLiquidationliquidaciónliquidação
LiquiditeitLiquidityLiquiditéLiquiditätLiquidez; SolvenciaLiquidezLiquidità; Solvibilità di cassa
LiquiditeitskrapteLack of liquidityManque de liquiditésLiquiditätsengpassRestricción de Liquidez/ Falta de liquidezFalta de LiquidezRiduzione di liquidità
Liquiditeitsprobleem Cash flow problemProblème de liquiditésLiquiditätsfrageProblema de liquidezProblema de fluxo de caixa
LiquidatieprocedureLiquidition proceedingsProcédure de liquidationLiquidationsverfahrenProcedimiento de liquidaciónProcessos de liquidação
M
Mandaat (SEPA)Direct debit/ DomiciliationDomiciliation (SEPA)domiciliacióndomiciliação
N
Nakomen van betalingsverplichtingenAbility to payRespect des engagementsZahlungsfähigkeitSolvenciaCapacidade de liquidação; SolvênciaCapacità di onorare il pagamento; Solvibilità
Negatieve cash flowCash lossPerte de trésorerieCash drain; Cash lossFalta de LiquidezPrejuízosPerdita di cassa
NettobedragNet amountMontant netNettobetragimporte netovalor líquido
Netto werkkapitaalNet working capitalFonds de roulement netNettoumlaufvermögencapital de trabajo netocapital de giro líquidoCapitale circolante netto
Niet betalingNon-Payment; Refusal to payNon-paiement, refuser de payerZahlungsverweigerungImpago/ falta de pagoRecusa/ Falta de pagamentoRifiuto di pagamento
O
OmzetTurnoverChiffre d'affairesUmsatzFacturación; Renta/ volumen de negociosVolume de Vendas/ Volume de negóciosFatturato; Reddito
Onbetaalde facturenUnpaid invoicesFactures impayéesAußenständeDebidas; Facturas impagadasFacturas por pagar; Facturas vencidasFatture insolute
OuderdomsbalansAging balansBalanse âgée
OnderhandelingNegotiationNégociationVerhandlung (kommerziel)Negociación comercialNegociaçãoTrattativa
Onderhandelingsvaardigheden Negotiation skillsCompétences de négociationVerhandlungsgeschickHabilidades de negociaciónHabilidades de negociação
OndernemingCompanyEntrepriseFirmenkundenCorporativoEmpresarialAziendale; Societario
OninbaarheidUncollectibilityIrrécupérableVerschuldungEndeudamientoEndividamentoIndebitamento; Situazione debitoria
Oninbare vorderingBad debtsCréances douteusesZweifelhafte ForderungDeuda incobrableCobrança dificilCredito messo a perdita
Onsuccesvolle tenuitvoerleggingUnsuccesssful executionExécution infructueuseFruchtlose PfändungImposibilidad de ejecucionImpossibilidade de execuçãoSequestro/pignoramento negativo
OntvangstenReceivablesCréancesForderungCuentas a CobrarCobrançasCrediti
Opbrengst van de verkopenRevenuesProduit de la venteErträgeIngresosRendimentos
Openstaande facturenOutstanding invoices, open invoicesLes factures ouvertesAusstehende RechnungenFacturas pendientesFaturas pendentes
OpvolgingFollow-upSuiviEl seguimientoo seguimento
Opzettelijke vertraagde betalingIntentional late paymentRetard de règlement intentionnelVorsätzlich verspätete ZahlungenRetraso deliberado en el pagoAtraso intencional de pagamentoRitardo di pagamento intenzionale
OrganisatietalentOrganisation skillsCompétences organisationnellesOrganisationsfähigkeitenCapacidad de organizaciónHabilidades de organização
Overeengekomen voorwaardenAgreed termsModalités convenuesVereinbarte BedingungenTérminos acordadosTermos acordados
OvereenkomstAgreementAccordVereinbarung; VertragAcuerdo; ContratoAcordo; ContratoAccordo; Contratto
OverschrijdingskredietBank overdraftDécouvert bancaireÜberlauf KreditCrédito superadoCrédito de superação
P
ParticulierPrivate (B2C)ParticulierPrivatkundenPrivadoConsumoPrivati (B2C)
ParticulierPrivate individual; Private personParticulierPrivatpersonParticularPessoa privadaSoggetto privato
PassivaLiabilitiesPassifPassivaPasivoPassivoPassivo
PostcodePostal CodeCode postalPostleitzahlCódigo PostalCódigo PostalCodice di avviamento postale ; CAP
PostorderbedrijvenMail-order businessVente par correspondanceVersandhandelVenta por correspondencia/ Negocio por correoVenda por Correspondência/ Negócios por correspondênciaVendita per corrispondenza
Pre-IncassoPre-collectionPré-recouvrementMahnungPre-recobroCobrança de pré-vencimentoVerifica crediti
ProspectProspectProspectProspekt
Q
R
RechtbankCourtCourGerichtTribunalTribunalTribunale
RechtspersoonLegal personPersonne moraleKorporationPersona jurídicaPessoa jurídica
RechtsvorderingJudicial procedureProcédure judiciaireKlage/ Rechtliche SchritteDemanda judicialAção legal
RechtsvormLegal form, entityForme juridiqueJuristische PersonEntidad corporativaEntidade JurídicaPersona giuridica
ReconciliatieBank reconciliationRéonciliation bancaireKontenabgleichConciliación bancariaReconciliação bancáriaRiconciliazione bancaria
RekeningnummerBank account numberNuméro de compte bancaireBank account number/ KontonummerCuentaConta
RekeningoverzichtStatement of accountRelevé de compteKontoauszugEstracto de cuentaExtrato de contaStratto conto
RekeningstelselChart of accountsPlan comptableKontenplanPlan contablePlano de contabilidade
RemboursCash on deliveryPaiement cash à la livraisonAbrechnungssystemSistema de facturaciónSistema de cobrança
RendementFinancial performance, returnRendementFinanzielle leistungRendimientoRendimento
RentabiliteitProfitabilityRentabilitéRentabilitätRentabilidadRentabilidade
RenteInterest rateTaux d'intérêtZinssatzTasa de interésTaxa de juros
RetentierechtRight of retentionDroit de rétentionZurückbehaltungsrechtDerecho de retenciónDireito de retenção
S
SalarisSalarySalaire; rémunérationLohn; GehaltSalario; pagasVencimento/ SalárioStipendio
Schriftelijke communicatieve vaardigheden Written communication skillsAptitudes à la communication écriteSchriftliche KommunikationsfähigkeitenHabilidades de comunicación escritaHabilidades de comunicação escrita
Schorsing van leveringenSuspension of deliverySuspension de livraisonAussetzung der LieferungSuspensión de la entregaSuspensão da entrega
SchuldeiserCreditorCréancierGläubigerAcreedorCredorCreditore
SchuldenDebtsDetteUneinbringliche ForderungDeuda incobrableCobrança dificilCredito messoa perdita
SchuldenaarDebtorDébiteurSchuldnerDeudorDevedorDebitore
SchuldenoverzichtDebt overviewAperçu de la detteSchuldenübersichtVisión general de la deudaVisão geral da dívida
SchuldsaneringsregelingDebt restructuring/ Debt Settlement SchemeRestructuration de la detteEsquema de Liquidación de DeudaEsquema de liquidação da dívida
SegmentSegment, sectorSegment, Secteur d'activitéBranche; UnternehmenstätigkeitIndustria; NegociosIndústria; Sector de ActividadeIndustria; Settore economico
Staat van herkomst en besteding van middelenStatement of Changes in Financial Position (SCFP)Etats des mouvements de trésorerieMittelflussrechnungEstado de Cambios en una situación financieraDemonstração das mudanças na posição financeira
SolvabiliteitSolvencySolvabilitéSolvencySolvenciaSolvência
StadCityVilleOrt/ StadtCiudadCidadeCittà
T
TelecomTelecommunicationTélécommunicationsTelekommunikationTelecomunicaciónTelecomunicaçõesTelecomunicazioni
Telefonische aanmaningTelephone reminderRappel téléphoniqueTelefonische MahnungPrellamada de recobroChamada de pré-vencimentoTelefonata di verifica crediti
TermijnDeadlineDélaiFristFecha de vencimientoPrazoScadenza
TitelTitleTitreFunktionTítuloTítuloTitolo
ToegankelijkheidAccessibilityAccessibilitéZugänglichkeitAccesibilidadAccesibilidade
Toegekende vorderingAllowed receivableCréance non contestéeAnerkannte ForderungDeuda pagadaCobrança autorizadaCredito concesso
ToelageAllowance (for doubtful accounts)IndemnitéWertberechtigung (auf Forderungen)Provisión para cobranzas dudosasProvisão para cobranças duvidosasIndennità; Sussidio; Sgravio
Totaal verschuldigd bedragTotal amount dueMontant total dûGesamtbetrag fälligMonto total adeudadoMontante total devido
Tweede aanmaningSecond reminderDeuxième rappelZweite MahnungSegundo recordatorioSegundo lembreteSecondo sollecito
U
UitbestedingOutsourcingExternalisationAuslagerungExternalizaciónTerceirização
Uitstaande facturenOutstanding invoicesFactures ouvertesAusstehende Rechnungenfacturas pendientesfaturas pendentes
Uitstaande vorderingenOutstanding receivablesCréances ouvertesForderungenCuentas por cobrarRecebíveis
Uitstel van leveringPostponement of deliveryReport des livraisonLieferstoppSuspensión de repartosSuspensão das EntregasSospensione della fornitura
UittrekselStatementExtraitAuszugExtractoExcerto
UtiliteitUtilitiesUtilitésEnergiebrancheSevicio público (agua, gas, electricidad)Serviços Públicos (água, gás)Distribuzione eletricità, acqua, gas, servizi affini
V
Vaste activaFixed assetsActifs immobilisés ou immobilisationsAnlagevermögenActivos fijosativo permanente
VennootPartnerPartenaire d'affairesGesellschafterSocioSócioSocio
VerbintenisCommitmentEngagementVerpflichtungCompromisocomprometimento
Vereffenaar LiquidatorLiquidateurInsolvenzverwalterAdministradorLiquidatárioLiquidatore
VerjaringstermijnLimitation; time limitPrescriptionVerjährungRestricciónPrescriçãoLimitazione; Prescirzione; Restrizione
Verklaring van onvermogenDeclaration of insolvencyDéclaration d'insolvabilitéInsolvenzerklärungDeclaración de insolvencia del deudorDeclaração de insolvênciaDichiarazione di insolvenza
VerkoopopbrengstRevenuesProduit de la venteErlöseIngresosReceita
Verkorten van de aanmaningscyclusShortening of reminders flowRaccourcir le cycle des rappelsVerkürzung MahnfristenReducción del período de pre-recobroRedução do período de cobrança de pré-vencimentoRiduzione del periododi verifica crediti
VermogenAbility to pay/ equityCapacité/ équitéKapitalequidadcapital próprio
VerrekeningSettle off/ settlementCompensationAbrechnungLiquidaciónLiquidação
Vertraagde betalingLate paymentRetard de règlementVerspätete ZahlungPago retrasadoÚltimo PagamentoPagamento tardivo
VertragingsrenteInterest on arrears; Interest on late paymentInterêts de retard; Interêts sur les arriérésVerzugszinsInterés causado por el retraso en el pagoJuros de MoraInteressi di mora; Interessi per ritardato pagamento
VervaldagDue dateDate d'échéanceFälligkeitstagFecha de vencimientoData de VencimentoData di scadenza
Vlottende activaCurrent assetsActifs à ourt terme
VoorfinancieringPrefinancingPréfinancementVorfinanzierungPrefinanciaciónPré-financiamentoPrefinanziamento
VoorkeurenPreferencesPréférencesVorliebenPreferenciasPreferências
VorderingDebtCréanceSchuldforderungCobro de deudasCobrança de créditosRecupero dei crediti
Vreemd vermogenLoan capitalCapital empruntéFremdkapitalCapital de préstamoCapital de empréstimo
W
WaarderingsgrondslagValuation basisBase d'évaluationBewertungsgrundlageBase de valoraciónBase de avaliação
WanbetalingDefault of paymentNon-paiementZahlungsverzugRetraso en el pagoAtraso de pagamentoRitardo di pagamento
Werkkapitaal (negatief)Working capital (negative)Fonds de roulement (négatif)Betriebsnotwendiges Vermögen (negativ)Capital circulante (negativo)Capital de giro (negativo)Capitale circolante (negativo)
WerkkapitaalfinancieringWorking capital financingFinancement de fonds de roulementBetriebsmittelfinanzierungFinanciacion de capital circulanteFinanciamento do capital de giro finanziamento del capitale circolante netto
WerknemersEmployeesEmployésMitarbeiterEmpleados/ PersonalEmpregadosImpiegati
WetLawLoiGesetzLeyLeiLegge
WettelijkLegalLégalGesetzlichLegalLegalLegale
Wettelijke betalingstermijnLegal payment termDélai de paiement légalGesetzliche ZahlungsfristPlazo de pago legalPrazo de pagamento legalTermine di pagamento legale
Wettelijke renteLegal interestsIntérêts légauxRechtliche InteressenIntereses legalesInteresses legais
Wettelijke verplichtingLegal obligationObligation légaleZahlungsverpflichtungHacerse responsable de un pagoResponsabilidade de pagamentoResponsabilità (a pagare)
Winst & verliesProfit and lossPertes et profitsErfolgsrechnungDeclaración de beneficios y pérdidasDemonstração de ResultadosConto profitti e perdite
X
Y
Z
ZaakBusinessAffaireGeschäftNegocioNegócioAffari
© 2019 - iCredit Motionmill webdesign, seo & internet services
Do NOT follow this link or you will be banned from the site!
iCREDIT